看Groove-note的社長發言
http://www.groove-note.com/CHROMES2.html
社長の二言目
http://d.hatena.ne.jp/thvenr/20080327
groove noteの社長の言い分が個人的にどうしても納得行かない件
http://scientificclub-run.net/index.php?UID=1206576328
GroovNoteの話続き
恋スルボーカロイド是在e-Licence作委託處理之後,由JOYSOUND作卡拉OK服務的,所以如果目的只是「保障有二次利用空間」的著作權管理委託,應該是有既有管道的。
目前少數的問題有:
1. 這個環境幾乎只限於ニコニコ
有網路就可以看,基本上不是什麼問題;但是因為資本與配信能力的關係,所以ニコニコ有非付費會員登入時間限制、要順暢的看就得付費等等問題,這本身就是個障礙。
個人不想使用一個不登入會看不了,登入後還有限定使用時段的東西……
by Alica
而這當然就是ニコニコ目前的限界了,不然怎麼會有nicocache的存在?
另外一個相關的東西是靠p2p能不能解決問題….DWANGO會長川上稔個人是否定意見。
他覺得p2p沒辦法負擔大頻寬,考慮他該文前面提到”國高中生把知道哪能免費下載是英雄、付錢的是情報弱者”之類的發言,也就是資訊不對稱性問題。
所以他會覺得p2p不能承擔骨幹的重任,可能是把user的使用模式考慮進去。
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0803/25/news138_2.html
「ニコ動」ドワンゴ会長がJASRACシンポに 著作権やビジネス語る(2)
2. 大部分的利用者本身素養有問題
對著作權認知不足,在既有規定下,依照著作權規章的二次利用本應經過作者同意。
比方說Hello Windows + Window,可以看到Holysoy也是在未經許可的狀況下已經上載了作品,這在既有規定下已經構成侵權;
當然作者ヒゲドライバー是絕讚「原曲越えキター」,但是這並不改其實經過侵權的事實,只是著作權人不追究而已。
這也是Groove-note社長主要擔憂的部分。
不過這其實是人性問題啦….
比方說狩田英輝(@少年少女科学倶楽部)就在思考CCCD的出發點是不是也是為了「教育user」。
而如果教育user就是把user當成偷竊未遂來限制的話,那麼就像「進商場前要寄放包包」這點差不多的道理,user也可以選擇要不要進去你的商場。
—-
真正的問題是:這些現有的疑慮與缺憾,與Groove-note的結構與其他單位的定位有重疊性這點是無關的。
JASRAC因為僵化,所以e-Licence的存在就算是個互補,要更進一步方便二次利用的話,我們需要的是一個更符合需求的授權規範與支持這個運作的法人,不是另一個出版會社….
我想大部分的疑問也都發生在這點上。
這位社長他個人可能覺得在「現有著作權法規」上是理所當然的東西;但是現在很多東西都要變,才能夠迎合這個因為技術進步、流通觀念被根本變革的市場。
至於要朝哪個方向變革,希望是朝對這個世界更有利的方向:
http://d.hatena.ne.jp/azuki-glg/20080325/1206436291
[初音]世界に進出するのか、世界を招き入れるのか
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010395164
誰綁架了文化創意?:如何找回我們的「自由文化」
其實底下的回應就已經有人提到了Open Source和CC授權….
既然文化本身不應被限制,作品本身不應被限制,那麼走向Creative Common(這一類的授權機制)就會變得很理所當然。不再以”作品的銷售量”來評價一個artist,artist也不再需要以商業上的收益來作為受到肯定與否的判斷。當流通成本被無限制地稀釋之後,藝術作品可以無限制地得到傳達,並且接連地得到累積與變化,成為文化的活水。
所以傳統以流通結構為獲利出發點的媒體,與其說數位流通威脅到他們的存在,不如說過度的膨脹讓被數位流通突顯出來,所以在市場供需之下,既有的商業模式崩壞就變得是理所當然,除非不自然地以法律手段去抗拒潮流,比方說米老鼠條款。
Free Culture有實體書在Amazon銷售,但是仍然可以抓PDF;同理,我們仍然可以在作者心甘情願的情況下自由地取得ミク原創作品的mp3,同時架上的CD仍然有許多人願意把它搶光,這些人有些可能是為了更高的音質(流通成本),也有些是為了對artist的評價;或許傳統觀念上paypal的bottom並不好看,過一陣子這個想法就會被揚棄也說不定。
http://ittousai.org/mt/archives/2003_04/free_culture.html
<free culture>日本語版