Gackpoid再延期

http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0806/10/news049.html

Gackt声のVOCALOID「がくっぽいど」発売延期

這回是封面選定問題。XD

日頃は弊社の製品をご愛顧賜りまして、誠にありがとうございます。

さて、6月中旬ということでご案内をさせていただいておりましたボーカリスト「Gackt様」の声を元に制作したバーチャルボーカリスト「がくっぽいど」ですが、商品パッケージなどに使用しますイラストの選定、変更のために発売を延期させていただきます。

同時に発音や歌い方のチューンナップなどをさらに進め、よりよい品質でお客様へお届けできるように開発を進めております。

お客様、並びに流通関係者の皆様には、ご迷惑をおかけすることとなり、深くお詫び申し上げます。

なお、6月中旬ごろには価格、発売日、パッケージイラストなど正式な発表をさせていただけるかと思いますので、今しばらくお待ちいただきますよう宜しくお願いいたします。

依照先前佐佐木涉先生的說法,Vocaloid2的系統真的卯起來做的話可以做到極為像真的程度;但是資料庫和系統負擔會膨脹到很大的程度,同時成本也會提升很多。問題是限界在哪邊….

Gackpoid + VocaListener的話,也許會挑戰目前擬真度的極限也說不定。

—-

http://www.nicovideo.jp/thumb/sm3612709

約9ヶ月間、このソフトを中心に音楽を創って来ましたが、これをもってボーカロイドのための楽曲制作は引退しようと思います。(3のエンジンがリリースされたらまた手を出すかもしれませんが・・・w)今まで聴いて頂いてありがとうございました。これからは純粋にこのシーンを楽しみ、サポートして行く側として見て行きたいと思います。 (by baker)

林檎、baker….初期P開始引退。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm3544691

VOCALOID DAYS 2007-09

http://www.nicovideo.jp/watch/sm3612690

VOCALOID DAYS 2007-10

關於上述像真度的問題,回去找出處:

http://codezine.jp/a/article/aid/2265.aspx?p=3

クリプトン佐々木氏に聞く 「初音ミクムーブメントの当事者が今思うこと」

VOCALOIDはもっとよくなるのか

佐々木

うーん…。波形レベルでの磨き込みにより、現状の初音ミクより、リアルに調整されたVOCALOID2は、時間をかければ作れると思います。ただ、それ以上、人間に近づけようとした場合、すごく動作が重くなるという問題があります。個人的な見解ですが、サンプリング音源的な方法論として、例えばデータベースを多重化してランダムで揺らぎを出すだとか、あるにはあるのですが。

編集部

なるほど。

佐々木

あとは、音の長さを半分にしたり伸ばしたりだとかっていう「タイム・コンプレッション/エクスパンド/ピッチシフト」の技術は音楽製作ソフトが進化していくのに重要な要素ですし、さらに全体的に向上しつつあるので、進化していくであろうその技術がVOCALOIDに反映されれば、ある程度、音質的にも良くなると思います。

編集部

逆に設定が大変になったりしないんでしょうか。

佐々木

ほとんどのサンプリング系音源…VOCALOIDもそうですが、煩雑な設定を全て剥き出しにせず、内部的に処理している部分が当然あります。なので、そこまでチューニングが難しくなることはないと思います。ただ、細かい要素を持ち込めば持ち込むほど、敷居がとても高くなると。DBも何パターンか作るとなると、金額も数倍になってしまうでしょうから、そうなってくると「VOCALOID」という製品の特性からするとどうなんだと。

編集部

価格とのバランスもあるんですね。

佐々木

ええ。それ以外にも、単純にパソコンのCPUやメモリ性能があがっていくことでやれることが広がるということもあります。また、VOCALOIDを作る際に使っている開発ツールがあって、録音した音をコンバートしたり、合成できるようにデータベース化するソフトなんですが、それも今も細かくバージョンがあがっているんですよ。そっちが良くなればVOCALOIDの性能があがっていくこともあるので、これも重要なポイントだったりしますね。

佐々木

実はVOCALOID2の作り方を再検証しているんです。VOCALOIDの製作に関しては一から計算し直してて、もうちょっと精度の高いものにしたいなということで、試行錯誤しているところなんです。

編集部

というと?

佐々木

VOCALOIDは、エンジンの中に音声データが入ってて、そこに音声データを入れてあげれば一応製品としては完成するんです。ですが、音声合成ソフトなので接合部がうまく会わないとギリッという音が入ってしまったりとか、ノイズ成分が伸びてしまったりとか、そういうことがあるんです。それが起こらないような、もっと良い方法がないだろうかと検証している段階です。

編集部

単純に音を差し替えただけではない製品になるということですね。

佐々木

自分なりにどうしたらいいんだろうと考えてて。どこにどういう音をはめていくか、というところからブラッシュアップしながら、「ここにこういう音を入れた方がキレイになるんじゃないか」とかいろいろ試しています。本当だったら今のまま音声データベースを差し替えていこうかなと思ってたんですが、ちょっと一度整理したかったんで。それが完了すればユーザーさんの手元に届けられると思います。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料