第一頁
(單行本63頁)
~第二格~
站內原翻譯:
奈:咦....睦美小姐和景太郎....怎麼會....
單行本更改:
奈:咦....睦美小姐....怎麼會....
~第四格~
單行本更改:
景太郎和睦美修正,睦美從熱昏倒改為滑倒摔下樹
睦美追加 "啊" 的對白。
追加 滑倒 的狀聲辭。
─────────────────────────────────────────
第三頁
(單行本65頁)
~左側第一出血格~
(真的不知該算第幾格^^b)
站內原翻譯:
景:沒事了吧?成瀨川....
奈:嗚~~~頭腫起來了啦~~
還在暈哩~~
單行本更改:
景:妳沒事吧?成瀨川.... *:語尾語氣詞有微妙的變化,稍微親切了點的感覺。
奈:痛痛痛.... 又搞了個大失敗∼
~第四格~
(這個是LH研的算法,個人覺得應該算第五格)
站內原翻譯:
奈:....(尋思)
剛剛景太郎與睦美小姐....
那個到底怎麼回事啊....
單行本更改:
奈:雖然睦美小姐才剛說了那種話....
但是她果然還是喜歡著景太郎的嗎....
─────────────────────────────────────────
82話第四頁~83話第八頁
(單行本66~98頁)
單行本更改處:睦美兩頰的小圓圈去掉了。
─────────────────────────────────────────
第五頁
(單行本67頁)
~第八格~
站內原翻譯:
睦:太好了(心)
你們兩個都笑了耶....
單行本更改:
睦:太好了(心)
小景總算笑了耶。
(這....真是微妙的改變啊....)
─────────────────────────────────────────
第九頁:
(單行本70頁)
~第四格~
站內原翻譯:
奈:........(尋思)
怎....怎麼兩人關係超親密的~~~
這兩個以前的感情這麼好啊.....
單行本更改:
奈:.........(尋思)
嗚.... 這下不妙了。
睦美小姐的初戀對象可是景太郎啊。
這樣下去的話....
─────────────────────────────────────────
第十三頁:
(單行本75頁)
~第六格~
站內原翻譯:
奈:啊。
不知道怎麼了,頭又開始暈了.....
單行本修改:
奈:哎呀,怎麼有點站不穩似的....
─────────────────────────────────────────
第十四頁:
(單行本76頁)
~第一格~
單行本更改:沒有奈留從大變小的三個殘影。
*:雖然連載時的殘影畫法,看起來效果比較好....
但是注意到前頁第九格景太郎與睦美已經變小來看,
或許修正成這樣的用意在於表示
"一進入本頁,奈留早已經進入回憶模式"
這點。
(東立中文版未更改此處)
─────────────────────────────────────────
第十六頁:
(單行本78頁)
~第五格~
站內原翻譯:
睦:那個時候,小奈就發燒,倒下去了喔。
那個啊,小景已經去和醫生拿藥來了喔。
單行本修改:
睦:小奈,不可以啦~~
身體不好的話就不可以太勉強啊。
現在小景已經去和醫生拿藥了,再等一下下喔。
─────────────────────────────────────────
第十七頁:
(單行本79頁)
~第二格~
站內原翻譯:
奈:睦美小.........小睦....
妳....喜歡小景對不對....
單行本更改:
奈:小睦....
真的.... 不是長大了的睦美小姐嗎?
記憶還沒回復嗎?
─────────────────────────────────────────
第十八頁:
(單行本80頁)
~第四格~
站內原翻譯:
奈:ㄟ?
好奇怪喔,燒......退了?
剛剛還燙得很的啊.....
治好了? 身體也覺得好起來了?!
單行本更改:
奈:啊.... 謝謝....
好像覺得舒服一點了。
嘻嘻,好奇怪喔,
被小睦這麼溫柔地照顧,連我的病好像也治好了。
~第五格~
站內原翻譯:
奈:........(尋思)
(耳邊響起剛剛的談話)
『嗯....從現在成瀨川的樣子來看根本沒辦法想像....』
『嗯,我覺得睦美小姐比我的身體差多了。』
難不成.....是因為剛剛的吻......
單行本更改:
奈:哈哈哈,這麼說起來,我的病不是早就治好了嗎。
比起我來,睦美小姐還比較.... 咦!?
~第六格~
站內原翻譯:
奈:難不成,現在睦美小姐身體的病.......
該不會,原來是我的.....?
我小時候的病現在在睦美小姐的身上嗎!?
單行本更改:
奈:等....
小睦才是,怎麼熱成那個樣子!!
都發燒得那麼厲害了,還照顧著生病的我嗎!? |